【巨匠美語】學美語教學【吉醬瘋片語】out of joint 脫臼;失序
Ex:I had a bad fall, which put my shoulder out of joint.
我重重地跌了一跤,肩膀脫臼了。
Ex:The delays put the whole schedule out of joint.
一再的延遲打亂了整個行程。
【小編延伸教學】若有人nose out of joint(鼻子脫臼),那畫面想必很好笑,因此延伸意思為因為被人取代或感覺受到不平等待遇而受挫、惱怒。
Gjun~就愛嗑英文吐司
【巨匠美語】學美語教學 英文簡單學英文大躍進▶http://bit.ly/1j91YGe
【巨匠美語】學美語教學 學美語,報名課程線上諮詢▶http://bit.ly/1iVJooI
文章標籤
全站熱搜
